Когда появились первые звуковые фильмы, технологию дублирования еще не изобрели. Поэтому, при съемках фильмов, предназначенных для международного проката, голливудским актерам приходилось играть одни и те же сцены несколько раз - на английском, испанском, французском и немецком. Поскольку далеко не все актеры владели иностранными языками, они
(
Read more... )